🌟 밑지는 장사

1. 아무런 이득 없이 손해 보는 일을 뜻하는 말.

1. A BUSINESS TO LOSE: An expression used to refer to a task that causes a loss without gain.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 아저씨, 만 원만 더 깎아 주세요.
    Sir, i'd like an extra 10,000 won.
    Google translate 손님, 그 가격에 팔면 밑지는 장사예요. 더 이상은 못 깎아 줘요.
    Sir, if you sell it at that price, it's below par. i can't give you any more discounts.

밑지는 장사: a business to lose,損する商売,vente à perte,negocio de pérdida,عملية تجارية خاسرة,алдагдалтай наймаа,buôn bán lỗ,(ป.ต.)ธุรกิจที่ขาดทุน ; ขาดทุน,,убыточное дело; невыгодное дело,赔本买卖,

🗣️ 밑지는 장사 @ Usage Example

💕Start 밑지는장사 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Expressing gratitude (8) Daily life (11) Science & technology (91) Social issues (67) Directions (20) Sports (88) Pop culture (82) History (92) The arts (76) Human relationships (255) Architecture (43) Purchasing goods (99) Describing events, accidents, disasters (43) Making a phone call (15) Describing clothes (110) Using public institutions (immigration office) (2) Language (160) Using public institutions (library) (6) Ordering food (132) Greeting (17) Using transportation (124) Expressing day of the week (13) Religion (43) Describing location (70) Comparing cultures (78) Using the hospital (204) Describing physical features (97) Exchanging personal information (46) Education (151) Dietary culture (104)